Bawipai hnenah lungawi thu sim aw

  • Saam 136:1: "Bawipa cu lungawi thu sim u, ziangahtile Amah cu a ṭha i, a zangfahnak cu a zungzal in a hmun".
  • 136
    ထာဝရဘုရားသည် ကောင်းမြတ်တော်မူ၍၊ ကရုဏာတော်အစဉ်အမြဲတည်သောကြောင့်၊ ဂုဏ်ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းကြလော့။a

  • 1 Thessalonika 5:18: "Ziangvek dinhmun na si khal ah lungawi thu sim aw; ziangahtile hihi Khrih Jesuh sungah Pathian ih lo duhsak mi a si".
18 အရာရာ၌ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းကြလော့။ အကြောင်းမူကား၊ သင်တို့သည် ထိုသို့ကျင့်စေခြင်းငှာ၊ ယေရှုခရစ်၌ ဘုရားသခင်အလိုတော်ရှိ၏။-
  • Saam 100:4: "A kawtthler sungah lungawi hla thawn lut ula, a tualrawn sungah thangthat hla thawn lut uh; Amah cu lungawi thu sim ula, a hming cu thangthat uh".
  •  ကျေးဇူးတော်ကြီးပါသည်ဟု ဝန်ခံလျက်၊ တံခါးတော်တို့ကိုလည်းကောင်း၊ ဂုဏ်တော်ကိုချီးမွမ်းလျက် တံတိုင်းတော်တို့ကိုလည်းကောင်း ဝင်ကြလော့။ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်း၍ နာမတော်ကို ကောင်းချီးပေးကြလော့

Comments

Popular posts from this blog

Bible a Seals awmte chu 7seals

RINNA leh thiltih

Sakawlh